Child of the White Ink


Authors
Chickolates
Published
4 years, 2 months ago
Updated
3 years, 3 months ago
Stats
5 9047

Entry 4
Published 3 years, 3 months ago
2344

Geki's life as a kittom.

Theme Lighter Light Dark Darker Reset
Text Serif Sans Serif Reset
Text Size Reset
Author's Notes

Spanish original version first. English translated version below.

With infinite possibilities


Spanish

Uno de los pocos lugares a los que Geki tenía permitido visitar y que se encontraban fuera de Kyendi, era Bellmori. Y no toda la región de Bellmori, sino concretamente el jardín botánico y la biblioteca central de la grandísima y otoñal ciudad. La belleza de la estación de lluvias suaves, chocolates calientes e historias bajo la manta se olía en el ambiente. Y la vista. ¡Qué vistas! Allá donde Geki mirara, un árbol de esos de tronco antiguo, grueso y que se pliegan formando formas de lo más curiosas adornaba cualquier hueco disponible con un abanico esplendoroso de hojas en tonos rojizos y dorados. El pequeño pensaba pasar unas semanas estudiando la flora de la región, con el objetivo de aprender las propiedades curativas de éstas.

Después de dejar su humilde equipaje en el dormitorio que le tenían reservado en la academia, se dirigió con paso rápido hacia el jardín botánico. Geki no podía contener la emoción de estar pronto rodeado de más seres delicados fruto del otoño. Tal era su emoción, que tan solo había cogido el justificante para poder realizar estudios sobre las especies conservadas allí, pero se le había olvidado todo su equipo de investigación. Geki se dio cuenta de su despiste en el momento en que le mostró la documentación al guardia. Éste se la devolvió y le invitó a pasar, y Geki se vio pronto rodeado de un bosque de naturaleza carmesí. La flora de esta región contrastaba con la que rodeaba el templo en el que vivía Geki en Kyendi, de verde musgo a rojo carmesí, y el joven kittom no podía sentirse más en armonía en un sitio donde su ánima, de tonos parecidos, resonaba tanto y tan libremente.

Sus pequeños pasos le llevaron a un claro, rodeado de árboles altísimos y ancianos. Geki levantaba la cabeza y no alcanzaba a ver el cielo. El suelo que le rodeaba estaba cubierto por las hojas que caían de esos árboles gigantes. ¿Cuántos años tendrán? Seguro que cientos. Geki quiso acercarse a ellos para intentar sentir su energía vital. Los monjes le habían aclamado por ser tan sensible, y por tanto tan proficiente, en este arte. Sin embargo, la cantidad de hojas a sus pies casi le sobrepasaban las rodillas si se colocaba erguido. Definitivamente no era un terreno por donde un kittom pudiera avanzar sin problemas. Geki suspiró y abandonó la idea inicial de acercarse a los árboles. Sin embargo, no podía ignorar el problema con las hojas de color caoba. Este claro estaba en medio de uno de los senderos que forman el inmenso jardín botánico, obstaculizándolo. Y, además, seguramente también serviría de guarida a cualquier espíritu o animal que acechase desde las sombras. Con esta nueva resolución, y con solo sus manos, Geki comenzó a hacer viajes con los brazos cargados de hojas hasta los contenedores de la entrada. El primer viaje fue el que más le costó, pues tuvo que pararse a mirar varias veces el mapa del jardín. Había llegado a ese claro sin prestar atención a sus pasos, y no tenía muy claro de dónde se encontraba. Cada vez que volvía para recoger otro montón de hojas, Geki cerraba los ojos e intentaba detectar alguna presencia maligna entre ellas, como medida de precaución. Nunca detectó nada, pero llegó a saltarle una rana marrón en la cara. Ese viaje no trajo ninguna hoja, ya que fue corriendo de vuelta a la cabaña del guarda a describirle de manera presurizada la apariencia de la susodicha rana, temiendo que ésta fuera venenosa. El guarda le tranquilizó y le dijo que era una especie nada peligrosa, y entonces Geki se relajó. El guardia le preguntó por su investigación, y Geki no tuvo más remedio que contarle lo que estaba haciendo. El guarda se quedó extrañado, y le aseguró que los jardineros eran totalmente eficientes y que nunca habían tenido un problema de tal tipo. Geki se extrañó y se dispuso a volver al claro, cuando la mano del guarda sobre su hombro le detuvo. El pequeño levantó la cabeza algo confuso.

“Ese claro del que hablas, dónde se encuentra? No me suena…” Le preguntó el guarda. Geki sacó rápidamente el mapa y le señaló un punto en medio del “Bosque escarlata”, como decía la leyenda. El guarda cogió el mapa con el ceño fruncido, y al cabo de unos segundos negó con la cabeza. “¿Estás seguro, hijo? Puedo asegurarte de que en este bosque no hay un solo claro, ¡ni uno! Solo hay miles y miles de árboles tan altos y frondosos, que tiñen el cielo del color del atardecer y nunca sabes qué hora es allí. Te recomiendo que no visites ese lugar, no sé ni cómo has encontrado el camino.” Geki tardó unos segundos en responder, estupefacto. “No es parte del vivero?” Preguntó. “¡En absoluto! Aunque lamentablemente está bastante cerca, sí. Es un bosque lleno de magia, no te recomiendo volver si no dominas ese tema, aquí solo los grandes magos se acercan a estudiar o meditar en ese lugar. Por favor, ten cuidado.”

Geki asintió y salió de la pequeña cabaña del guarda. Él tal vez no fuera un mago experto en magia, graduado en la prestigiosa academia de Il'durahn. Pero era el primer joven sacerdote en prácticas aceptado en uno de los templos de artes espirituales más antiguos de Eyrie en los últimos cientos de años. Cerró los ojos y casi de memoria, tras tantos viajes, caminó de nuevo hasta el mismo claro. En el último viaje, antes de que la rana le saltara encima, aún quedaban la mitad de las hojas por recoger. Ahora, sin embargo, no quedaba ni rastro de ellas, y donde antes existía un pequeño claro, ahora lo ocupaba casi en totalidad el tronco de un árbol, que, como sus compañeros, parecía crecer hasta el firmamento. Geki no tenía la menor duda de que este éste era el lugar. No le hizo falta acercarse al tronco de este árbol para percibir una fuerte y pura energía espiritual. Geki juntó sus manos e hizo una reverencia al antiguo espíritu que residía en este arce. Cuando volvió a levantar la cabeza, una gota tardía de rocío se precipitó desde una de las hojas de este árbol y le calló en la nariz. Geki se quedó con la boca abierta unos segundos antes de sonreír y realizar una segunda reverencia. Geki había estudiado demasiado a los espíritus como para dudar de que había recibido una pequeña bendición de parte del espíritu. Volvía a su dormitorio aún con una leve sonrisa en el rostro. ¿Será una bendición que le proteja de algún mal? ¿De buena suerte? ¿Durará un día? ¿Toda la vida? ¿Le habrá ya protegido de algún peligro en la vuelta a la academia?


English

One of the few places Geki was allowed to visit outside of Kyendi was Bellmori. And not even the whole Bellmori region, but more specifically the botanical garden and the central library of the great autumn city. The beauty of the mild rainy season, hot chocolates and tales under the blanket could be smelled in the air. And the views. What a breathtaking landscape! Wherever Geki looked at, one of those thick, ancient trunk trees that fold into the most curious shapes adorned any available space with a splendid fan of leaves in reddish and golden tones. The little one planned to spend a few weeks studying the flora of the region, with the objective of learning the healing properties of those.

After leaving his humble luggage in the dormitory that was reserved for him at the academy, he made his way quickly to the botanical garden. Geki could not contain the excitement of being soon surrounded by more delicate autumn foliage. Such was his excitement, that he had only taken the justification to be able to carry out studies on the species preserved there, but he had forgotten all his research equipment. Geki noticed his mistake the moment he showed the documentation to the guard. The guard returned it and invited him in, and Geki soon found himself surrounded by a crimson forest. The flora of this region contrasted with that surrounding the temple where Geki lived in Kyendi, from moss green to crimson red, and the young kittom could feel in harmony in a place where his soul, of similar tones, resounded so much and so freely.

His small steps led him to a clearing, surrounded by tall, old trees. Geki raised his head and could not see the sky anymore. The ground around him was covered by the leaves that fell from those giant trees. How old would they be? Surely hundreds. Geki wanted to get close to them to try to feel their life energy. The monks had acclaimed him for being so sensitive, and therefore so proficient, in this art. However, the number of leaves at his feet almost passed his knees if he stood upright. It was definitely not a terrain where a kittom could advance without problems. Geki sighed and abandoned the initial idea of approaching the trees. However, he could not ignore the problem with the auburn leaves. This clearing was in the middle of one of the paths that form the immense botanical garden, obstructing it. And it would surely also serve as a den for any spirit or animal lurking in the shadows. With this new resolution in mind, and with only his hands, Geki began to make trips with his arms carrying leaves to the containers at the entrance. The first trip was the most difficult, as he had to stop and look at the map of the garden several times. He had arrived at that clearing without paying attention to his steps, and he was not very clear about where he was. Every time he returned to pick up another pile of leaves, Geki closed his eyes and tried to detect some evil presence among them, as a precaution. He never detected anything, but a brown frog jumped into his face. He ran back to the guard's cabin to describe in a hurried way the appearance of that frog, fearing that it might be poisonous. The guard reassured him that it was a harmless specimen, and then Geki relaxed. The guard asked him about his research, and Geki had no choice but to tell him what he was doing. The guard was astonished, and reassured him that the gardeners were totally efficient and that they had never had a problem of this kind. Geki was surprised and prepared to return to the clearing, when the guard's hand on his shoulder stopped him. The little boy raised his head somewhat in confusion.

"That clearing you are talking about, where is it? It doesn't sound familiar..." The guard asked him. Geki quickly took out the map and pointed out a spot in the middle of the "Scarlet Forest", as the inscription said. The guard took the map with a furrowed brow, and after a few seconds he shook his head. "Are you sure, son? I can assure you that in this forest there is not a single clearing, not one! There are only thousands and thousands of trees so tall and full of leaves that they dye the sky the color of the sunset and you never know what time is there. I recommend you not to visit that place, I don't even know how you found the way". It took Geki a few seconds to respond, stunned. "Isn't it part of the botanical garden?" he asked. "Not at all! Although unfortunately it is quite close, yes. It's a forest full of magic, I don't recommend you to come back if you don't master that subject, here only the great wizards come to study or meditate in that place. Please be careful".

Geki nodded and left the small guard's cabin. He may not have been an expert magician, graduated from the prestigious Il'durahn Academy. But he was the first young trainee priest accepted into one of the oldest spiritual arts temples in Eyrie in the last few hundred years. He closed his eyes and almost by heart, after so many trips, he walked again to the same clearing. On the last trip, before the frog jumped on him, there were still half of the leaves to be picked up. Now, however, there was no trace of them, and where before there was a little clearing, now it was occupied almost entirely by the trunk of a tree, which, like his companions, seemed to grow up to the sky. Geki had no doubt that this was the place. He did not need to approach the trunk of this tree to perceive a strong and pure spiritual energy. Geki put his hands together and bowed to the ancient spirit that resided in this maple tree. When he raised his head again, a dew drop fell from one of the leaves of this tree into his nose. Geki's mouth opened for a few seconds before he smiled and bowed a second time. Geki had studied the spirits too much to not doubt that he had received a small blessing from the spirit. He returned to his dormitory with a slight smile on his face. Could it be a blessing that would protect him from evil? Good luck? Will it last a day? A lifetime? Will it have already protected him from danger when he returned to the academy?