Dictionary of my Heart


Authors
Fokron
Published
1 month, 26 days ago
Updated
1 month, 26 days ago
Stats
18 16265 1

Chapter 4
Published 1 month, 26 days ago
534

Ameokk tells August various Storm Speak words over the course of ~9 yrs, despite September urging (conditioning) them to forget them, and despite their own twisted emotions over many of them. Part of them wants to forget too, but half in guilt and half in spite, they refuse to. August helps.

Theme Lighter Light Dark Darker Reset
Text Serif Sans Serif Reset
Text Size Reset
Author's Notes

Aug is 13 and amek 15 here

**important,  Aenhas/Aenhasvus is referring to August. I'm doing smth new here. Aenhasvus has been Aug's actual name for a couple month (irl) in lore, but I call him august so that..... you all understand Aenhasvus is the eighth month of pippaf calender I guess lol.

^^^ for those of u who've read watership down, this is similar to Bigwig vs Thlayli. They're both his name, one is just the english translation and the other of fantasy language (lupine).

Tuyyan: a honeyed familiarity


Ketet: a swear

Tejak: sing

The next word came two weeks later.

August jolted at the sudden noise, gripping his book white-knuckled.

It was a quiet noise, barely anything, but it was important because it was coming from someone important.

Ameokk’s face was scrunched, half their expression hidden from being smushed into their pillow.

Putting his book down, August studied their face. That noise had absolutely come from Ameokk, no question. He wrung his clamy hands together.

Were they waking up? He glanced towards the door. Should he get Garvey?

Their cloudy hair was subdued, shorter and billowing slower with their injuries. It was normally so poofy and large, it made them look smaller than they already were, bundled up in the blankets.

Oh, but they shouldn’t be alone when they woke up either. So then should –

Another noise left Ameokk. Softly garbled, yet undeniably, words.

Undeniably, stormspeak. Which, made sense if Ameokk was dreaming. They’d not been here for long yet, but their accent was only noticeable now if you knew what to look for.

“ – uyyan… et.. uo-tuyyan…”

He watched helplessly as Ameokk clutched at the comforter, worried their legs under the blanket. The sight was almost worse than the purply bruising around their neck.

Maybe he should wake them up.

August’s chest cinched as they made a small, beast-like noise.

It didn’t seem like a good dream. He leaned forward, maybe he should wake them up.

“…e’sert…m’yaerkeb-anut… uo-Tuyyan …Tuyyan-an*1.” Their voice crumbled with a hitched breath, and the sound was so small and hurt that it immediately made August reach out and shake Ameokk’s shoulders.

Because Ameokk didn’t sound that way, he didn’t want them to sound that way, sound so hurt.

Their eyes flashed open immediately, surprised and disoriented. They jolted upright, then groaned and fell back into the covers, rubbing their bandaged arms. “Owww… moved too fast.”

August only stared at them, eyes wide. The difference between the distraught, vulnerable state he’d just witnessed of them vs their immediate unserious whining was jarring.

They seemed… normal. Did they not remember their dream? That was good, that was probably good.

Their eyes blinked blearily, but when they met August’s, they hardened, alert. “What’s wrong. What’s happened, Aenhas, why’d you wake me up.”

“No, no, nothing. You. Nothing’s happened.”

“Then?” They were tensed.

“…You were talking in your sleep, is all.”

They blinked, then sighed and leaned back against their cushions. They threw a weary grin his way, “Nothing embarrassing I assume? Did I say anything funny now?”

“No, it was…” He debated whether to lie. “It was stormspeak. You kept repeating something.”

He realized he shouldn’t have mentioned it when he met Ameokk’s eyes.

They were red.

Their smile was a brittle thing. “Was I? What was I repeating, hmm?”

“Um… I’ll probably say it wrong but… toh-yawn?”

With a huff, Ameokk shut their eyes.

There was a moment of silence. The heavy kind.

Then they opened their eyes and corrected, “Too-yahn.”

Hesitantly, August repeated, “Tuyyan.”

They clicked yes.

“Tuyyan,” they said the word with a honeyed familiarity. “It means sorry.”

Author's Notes

*1

“…e’sert…m’yaerkeb-anut… uo-Tuyyan …Tuyyan-an*1.”

If you're curious what this is saying, so am I, let me translate it (and I cut off things bc amek would likely be slurring... which I now regret not having written this translation down)

Uo-Tuyaan is 'I'm sorry (to you)' or 'to you I am sorry'. Tuyyan-an is 'i am sorry' or more directly 'I have sorry'.  

sert is 'was' the e is probably from es 'it' so, 'it was'. 

Genuinely no clue what m'yaerkeb is. OOP. OH.... it's fast. 'moyaerkeb-anut' which means, 'I wasn't fast [enough]'

so in conclusion.   'it was.... I wasn't fast [enough], I'm sorry, I'm sorry" there's you're angst <3.