Emiko's Links
🇬🇧 Since Seto, just like his father, always emphasizes that he hates bandits, trouble was inevitable. Seto's cool manner got on my nerves at first, and his behavior made no sense to me at all, but little by little I got to know him better and could understand his actions more. After the experiences in Felanka, Seto decided to accompany me on my journey. Even though I would not openly admit it, I am very grateful to Seto for his advice and explanations.
🇩🇪 Da Seto, genau wie sein Vater, immer betont, dass er Banditen hasst, war Ärger vorprogrammiert. Setos kühle Art ging mir anfangs auf die Nerven, und sein Verhalten ergab für mich überhaupt keinen Sinn, aber nach und nach lernte ich ihn besser kennen und konnte sein Handeln mehr nachvollziehen. Nach den Erlebnissen in Felanka beschloss Seto, mich auf meiner Reise zu begleiten. Auch wenn ich es nicht offen zugeben würde, bin ich Seto für seine Ratschläge und Erklärungen sehr dankbar.
🇬🇧 I was initially undecided about Emiko. I often rejected him, was short-tempered and didn't really want to have much to do with him. However, I also often asked myself what it would have been like if we had met under normal circumstances. For Christian's sake, I accompanied Emiko to Felanka. There, complications came up that made Emiko's onward journey more difficult. So, although it was a great risk, I decided to help the wanted air pirate. I helped him escape and accompanied him on his journey from then on.
🇩🇪 Bei Emiko war ich zunächst unschlüssig. Ich wies ihn oft ab, war kurz angebunden und wollte eigentlich nicht viel mit ihm zu tun haben. Aber ich habe mich auch oft gefragt, wie es wohl gewesen wäre, wenn wir uns unter normalen Umständen getroffen hätten. Christian zuliebe habe ich Emiko nach Felanka begleitet. Dort kam es zu Komplikationen, die Emikos Weiterreise erschwerten. Also beschloss ich, dem gesuchten Luftpiraten zu helfen, obwohl es ein großes Risiko war. Ich verhalf ihm zur Flucht und begleitete ihn von da an auf seiner Reise.
🇬🇧 Towards me Kim behaves open-minded in my presence, she has no prejudices towards me. We talk normally with each other, but I notice myself that I get more and more brooding with her. I appreciate her as much as Seto and Ryo, but when Ryo flirts with her, I could go ballistic. All probably clear signs that there is more than I want to admit...? I don't know...
🇩🇪 Mir gegenüber verhält sich Kim in meiner Gegenwart aufgeschlossen, sie hat keine Vorurteile gegen mich. Wir reden ganz normal miteinander, aber ich merke selbst, dass ich bei ihr immer mehr ins Grübeln komme. Ich schätze sie genauso sehr wie Seto und Ryo, aber wenn Ryo mit ihr flirtet, könnte ich ausrasten. Alles wahrscheinlich deutliche Anzeichen dafür, dass da mehr ist, als ich zugeben will...? Ich weiß es nicht...
🇬🇧 I met Emiko in the prison of Felanka. In the end, it was he who freed me from there. So together we set out for my hometown Nisola. On the way, we got to know each other better, and... despite being a wanted air pirate, he is a good guy. One who needs support from his friends every now and then. And I am ready to give it to him.
🇩🇪 Ich lernte Emiko im Kerker von Felanka kennen. Letztendlich war er es auch, der mich daraus befreite. Gemeinsam machten wir uns daher auf den Weg zu meiner Heimatstadt Nisola. Unterwegs lernten wir uns besser kennen, und... trotz, dass er ein gesuchter Luftpirat ist, ist er ein guter Kerl. Einer, der hin und wieder auch Unterstützung seiner Freunde braucht. Und ich bin bereit, ihm diese zu geben.
🇬🇧 Ryo is a pure pain in the ass for me. Whenever Ryo makes a move on Kim, the hairs on the back of my neck stand up. When I finally give him the chance to lead us through the Green Plains, I long for Ryo to leave our group alone after that. But of course, everything turned out differently. Because of the events in Kana's ruin, we were forced to stay together. The fact that Ryo is a half-demon and he can turn into one as well is something I respect, but otherwise there is still friction between us. But I know, in emergency situations one can rely on him.
🇩🇪 Ryo ist für mich eine reine Nervensäge. Jedes Mal, wenn Ryo sich an Kim ranmacht, stellen sich mir die Nackenhaare auf. Als ich ihm schließlich die Chance gebe, uns durch die Grüne Steppe zu führen, wünsche ich mir, dass Ryo unsere Gruppe danach in Ruhe lässt. Aber natürlich ist alles anders gekommen. Wegen der Ereignisse in Kanas Ruine waren wir gezwungen, zusammenzubleiben. Die Tatsache, dass Ryo ein Halbdämon ist und sich auch in einen solchen verwandeln kann, respektiere ich, aber ansonsten gibt es immer noch Reibereien zwischen uns. Aber ich weiß, in Notsituationen kann man sich auf ihn verlassen.
🇬🇧 Haha, our dear leader! Miko is a funny fellow. I met him together with Seto and Kim in Kana. He always acts so serious, he should learn to see life a bit more relaxed, heh. ...That's what I thought until I found out the background after the incident in Kana's ruin. Even if we have a few quarrels about small things, I see him as a good buddy.
🇩🇪 Haha, unser werter Herr Anführer! Miko ist ein lustiger Geselle. Hab ihn zusammen mit Seto und Kim in Kana kennengelernt. Er tut immer so ernst, er sollte mal lernen, das Leben bisschen lockerer zu sehen, heh. ...So dachte ich, bis ich nach der Sache in Kanas Ruine die Hintergründe erfuhr. Auch, wenn wir uns wegen Kleinigkeiten ab und an in den Haaren haben, sehe ich in ihm schon einen guten Kumpel.
🇬🇧 Next to Justus, probably the person I trust the most. Even as children we always stuck to each other and did everything together. Because of my first dagger attempts Klasko lost his right eye. Only days later he forgave me, but he encouraged me to continue practicing with the daggers. I couldn't imagine a better brother.
🇩🇪 Neben Justus wahrscheinlich die Person, der ich am meisten vertraue. Schon als Kinder haben wir immer zueinander gehalten und alles gemeinsam gemacht. Durch meine ersten Dolchversuche hat Klasko sein rechtes Auge verloren. Erst Tage später verzieh er mir, aber er ermutigte mich, weiter mit den Dolchen zu üben. Ich könnte mir keinen besseren Bruder vorstellen.
🇬🇧 My little brother, heh. We have always done everything together. Even though I lost my right eye because of him, I couldn't stay mad at him for long.... It's not like he did it on purpose. I recognized his talent with the bladed weapons and motivated him to keep practicing with them. Today he is a great fighter with them. I appreciate him very much.
🇩🇪 Mein kleiner Bruder, heh. Wir haben schon immer alles zusammen gemacht. Auch, wenn ich durch ihm mein rechtes Auge verloren habe, konnte ich ihm nicht lange böse sein... Er hat es ja nicht mit Absicht gemacht. Ich erkannte sein Talent mit den Klingenwaffen und motivierte ihn, damit weiter zu üben. Heute ist er damit ein großartiger Kämpfer. Ich schätze ihn sehr.
🇬🇧 Before I learned the truth about Christian, I was very skeptical about him. However, since Christian had helped me after the events in Hangard, I was curious why the man was doing all this for me. When the truth came out, I was unsure how to view Christian. I did offer him to call me David, but probably just to do him a favor somewhere. I can't quite ignore that the man and his family are suffering as I want to get back to my crew, but promise to visit them as often as I can. If I had a chance to get to know Chris' family better under different circumstances, I would have gladly done it.
🇩🇪 Bevor ich die Wahrheit über Christian erfuhr, war ich ihm gegenüber sehr skeptisch. Da Christian mir jedoch nach den Ereignissen in Hangard geholfen hatte, war ich neugierig, warum der Mann all dies für mich tat. Als die Wahrheit ans Licht kam, war ich unsicher, wie ich Christian sehen sollte. Ich bot ihm zwar an, mich David zu nennen, aber wahrscheinlich nur, um ihm irgendwo einen Gefallen zu tun. Ich kann nicht ganz ignorieren, dass der Mann und seine Familie leiden, da ich zu meiner Crew zurückkehren möchte, aber ich verspreche, sie so oft wie möglich zu besuchen. Wenn ich die Chance gehabt hätte, Chris' Familie unter anderen Umständen besser kennen zu lernen, hätte ich das gerne getan.
🇬🇧 Since Emiko held Venaris in his hand, it was quickly clear to me who this was. To this day I do not know to what miracle I owe this, but I am infinitely grateful that Emiko was led to us. Where Helena and I assumed we would never see him again.... It... was just unbelievable. I wish I could have spent more time with him, however, it was not possible. But knowing that David is alive and going about his own life brings me joy.
🇩🇪 Da Emiko Venaris in seiner Hand hielt, war für mich schnell klar, um wen es sich hierbei handelte. Ich weiß bis heute nicht, welchem Wunder ich dies zu verdanken habe, aber ich bin unendlich dankbar dafür, dass man Emiko zu uns geführt hat. Wo Helena und ich davon ausgingen, ihn nie wieder zu sehen... Es... war einfach nur unglaublich. Ich wünschte, ich hätte mit ihm noch mehr Zeit verbringen können, jedoch war dies nicht möglich. Doch zu wissen, dass David lebt und er seinem eigenen Leben nachgeht, bereitet mir Freude.
🇬🇧 Since Alexander keeps saying that he hates bandits, I stayed away from this man. But after my truth came to light, I noticed how Alexander gives in a little and tries to at least deal with me normally for Chris' sake. Nevertheless, I continue to keep my distance from him.
🇩🇪 Da Alexander immer wieder sagt, dass er Banditen hasst, hielt ich mich von diesem Mann fern. Aber nachdem meine Wahrheit ans Licht kam, merkte ich, wie Alexander ein wenig nachgibt und versucht, Chris zuliebe wenigstens normal mit mir umzugehen. Trotzdem halte ich weiterhin Abstand zu ihm.
🇬🇧 Due to my dislike of bandits of all kinds, I initially had a rather... strained relationship with him. But when Chris took him in and told him the truth, I was able to get rid of some of my aversion. In the end, I didn't have much to do with him, because Emiko decided to go back to his crew.
🇩🇪 Durch meine Abneigung gegenüber Banditen aller Art hatte ich anfangs ein recht... angespanntes Verhältnis zu ihm. Doch als Chris ihn bei sich aufnahm und ihm die Wahrheit erzählte, konnte ich einen Teil meiner Abneigung ablegen. Viel mit ihm zu tun habe ich ja auch letztendlich nicht, da Emiko beschloss, zurück zu seiner Mannschaft gehen zu wollen.
🇬🇧 Some big shot from Mikan. She knows about our special abilities, which makes her very dangerous for us. And yet there seems to be more to it, but of course she doesn't tell us.
🇩🇪 Irgendein hohes Tier von Mikan. Sie weiß von unseren besonderen Fähigkeiten, was sie für uns sehr gefährlich macht. Und es scheint noch mehr dahinter zu stecken, aber das sagt sie uns natürlich nicht.
🇬🇧 The leader of the group I'm tracking. Coincidentally, he is also one of the two air pirates from whom wanted posters were eventually made. But... there's more to him than that. Fate can really take strange paths when it comes to coincidences.
🇩🇪 Der Anführer der Gruppe, die ich verfolge. Zufälligerweise ist er auch einer der beiden Luftpiraten, von denen letztendlich Steckbriefe angefertigt werden konnten. Doch... es steckt noch mehr hinter ihm. Das Schicksal kann wirklich seltsame Wege gehen, was Zufälle angeht.
🇬🇧 I saved this man from a precarious danger, even though he is from Mikan. He ran me off in exchange, but I know that the next time we meet he will want to capture me at all costs.
🇩🇪 Ich habe diesen Mann aus einer bedrohlichen Gefahr gerettet, obwohl er aus Mikan stammt. Dafür hat er mich laufen lassen, aber ich weiß, wenn wir uns das nächste Mal treffen, wird er mich um jeden Preis gefangen nehmen wollen.
🇬🇧 One of the wanted air pirates. I would have had the opportunity to capture him, but he had freed me from an awkward situation before that. My... decency forbade it me. But I will have no mercy with him next time.
🇩🇪 Einer der gesuchten Luftpiraten. Ich hätte die Möglichkeit gehabt, ihn gefangen zu nehmen, doch hatte er mir davor aus einer misslichen Lage befreit. Mein... Anstand verbot es mir. Doch werde ich beim nächsten Mal keine Gnade mehr mit ihm haben.
🇬🇧 Dad was a great man. Besides the crew, we were always important to him. When me and Klasko were kids, he always brought us great stuff when he came back from the raid. I really liked him a lot. His death saddened me very much.
🇩🇪 Papa war ein großartiger Mann. Neben der Mannschaft waren wir immer wichtig für ihn. Als ich und Klasko Kinder waren, hat er uns immer tolle Sachen mitgebracht, wenn er von den Raubzügen zurückkam. Ich mochte ihn wirklich sehr. Sein Tod hat mich sehr getroffen.
🇬🇧 My youngest son. Emiko was always a bit more reserved than Klasko, but basically he had integrated well into our crew. I guess he got his passion for working on machines from me, haha. ...Hah. ...He will still have a lot ahead of him, that's for sure.
🇩🇪 Mein jüngster Sohn. Emiko war immer etwas zurückhaltender als Klasko, doch grundsätzlich hatte er sich gut in unsere Mannschaft integriert. Die Leidenschaft, an Maschinen zu schrauben, hat er wohl von mir, haha. ...Hah. ...Er wird noch einiges vor sich haben, das ist sicher.
🇬🇧 If there is one person I hate from the bottom of my heart, it is this man. He will pay for what he did to my brother.
🇩🇪 Wenn es eine Person gibt, die ich aus tiefstem Herzen hasse, dann ist es dieser Mann. Er wird dafür bezahlen, was er meinem Bruder angetan hat.
...
🇬🇧 ...My secret crush. I had opportunities to confess my feelings to her from time to time, but I couldn't bring myself to tell her.
🇩🇪 ...Mein heimlicher Schwarm. Ich hatte hin und wieder Gelegenheiten, ihr meine Gefühle zu gestehen, jedoch konnte ich mich nicht überwinden, es ihr zu sagen.
🇬🇧 Emiko is a good friend. I've known him since I was a kid... He seems a bit clumsy and nervous to me, even though I've been told otherwise by the other crew members.
🇩🇪 Emiko ist ein guter Freund. Ihn kenne ich auch schon von klein auf... Er wirkt etwas tollpatschig und nervös auf mich, auch wenn ich von den anderen Crewmitgliedern Gegenteiliges erzählt bekommen habe.
🇬🇧 Grandpa is always there for Klasko and me when we get stuck on something. I appreciate him very much.
🇩🇪 Großvater ist immer für Klasko und mich da, wenn wir einmal bei irgendwas nicht weiter wissen. Ich schätze ihn sehr.
🇬🇧 One of my two grandsons. Emiko has become a reliable young man over the years, lending a hand to everyone on our crew.
🇩🇪 Einer meiner zwei Enkelsöhne. Emiko ist im Laufe der Jahre zu einem zuverlässigen jungen Mann geworden, der jedem von unserer Crew unter die Arme greift.
🇬🇧 My... little sister? Uhm, the thing is also still very unfamiliar to me. Unfortunately I can't say much about her, because I met her only recently. But she is nice and helpful.
🇩🇪 Meine... kleine Schwester? Uhm, die Sache ist für mich auch noch sehr ungewohnt. Viel kann ich leider nicht zu ihr sagen, da ich sie erst vor kurzem kennenlernte. Aber sie ist nett und hilfsbereit.
🇬🇧 My big brother. I have no memories of him because he disappeared before I was born. I have seen only a few photos of him. I could really get to know him when he came to us in Hangard years later. To be honest, it is still very unusual for me to see him as my big brother, but the thought is kind of cute, I think. Haha!
🇩🇪 Mein großer Bruder. Ich habe keine Erinnerungen an ihn, da er verschwand, bevor ich geboren wurde. Ich habe nur wenige Fotos von ihm gesehen. Richtig kennenlernen konnte ich ihn, als er Jahre später zu uns nach Hangard kam. Ehrlich gesagt ist es für mich auch noch sehr ungewohnt, ihn als meinen großen Bruder zu sehen, aber der Gedanke ist schon irgendwie niedlich, finde ich. Haha!
🇬🇧 After I learned my truth, I also learned that this woman was my real mother. From the days I was allowed to live with her and Chris, I came to know her as a generous and loving woman.
🇩🇪 Nachdem ich meine Wahrheit erfuhr, erfuhr ich auch, dass diese Frau meine richtige Mutter ist. Von den Tagen, in denen ich bei ihr und Chris leben durfte, lernte ich sie als großzügige und liebevolle Frau kennen.
🇬🇧 My son, who was kidnapped from us as a baby. Or rather, we believed that... He disappeared from his crib from one night to the next. The memories hurt... But when Chris brought this young man to our home and told me that he was able to hold Venaris, I could hardly believe this miracle. Unfortunately, we didn't have much time to get to know each other. But I am glad that he has grown into a handsome young man and that he is doing well.
🇩🇪 Mein Sohn, der uns als Baby entführt wurde. Beziehungsweise, glaubten wir das... Er war von der einen auf die andere Nacht aus seinem Bettchen verschwunden. Die Erinnerungen daran taten weh... Doch als dann Chris diesen jungen Mann zu uns nach Hause brachte und mir erzählte, dass er Venaris halten konnte, konnte ich dieses Wunder kaum glauben. Leider hatten wir nicht viel Zeit, uns näher kennenzulernen. Doch ich bin froh, dass er zu einem hübschen jungen Mann geworden ist und dass es ihm gut geht.